Curso de Especialização em Interpretação de Conferência
Com o apoio pedagógico e financeiro do Direcção-Geral de
Interpretação e Conferências da Comissão Europeia e da
Direcção de Interpretação do Parlamento Europeu
Deliberação n.º 946/2004 - DR, II
Série, n.º 162, de 12 de Julho de 2004
A Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa lançará a
segunda edição do curso de especialização em Interpretação
de Conferência, no ano lectivo 2005-06. O Intérprete de
Conferência desempenha um papel importante no contexto da
globalização da economia e na intensificação das relações
internacionais, actuando como agente de comunicação entre
pessoas de línguas e culturas diferentes. Na União Europeia
de 25 estados-membros é essencial que todos os
representantes dos mesmos se possam exprimir na sua língua
materna, em igualdade de condições, e que as suas ideias e
opiniões sejam transmitidas com rigor e elegância a todos os
seus congéneres. Para alcançar este objectivo importa dispor
de intérpretes altamente qualificados que possam assegurar,
sempre que possível, a transposição directa para a língua de
chegada, sem ter que passar por uma língua terceira (o
chamado multilinguismo em rede.)
Neste sentido, o curso de especialização procurará promover
a formação de profissionais que possam responder às
necessidades dos dois maiores serviços de interpretação do
mundo, nomeadamente da Comissão Europeia (SCIC) e do
Parlamento Europeu, valorizando as línguas menos divulgadas
em Portugal.
A formação será assegurada por intérpretes de conferência
diplomados e experimentados de diversa nacionalidades, sendo
ainda apoiada pelos serviços acima mencionados. Será uma
formação de carácter intensivo e exigente, requerendo a
dedicação exclusiva dos formandos. Como o curso funcionará
em regime diurno, não é compatível com o estatuto de
trabalhador-estudante.
Condições de Admissão:
• Ser titular de uma licenciatura em qualquer área de
estudos
• Ter como língua materna, uma das seguintes: Português,
Inglês, Francês, Espanhol, Checo ou Eslovaco, podendo ser
aceites candidatos de outras línguas maternas, com acordo
prévio da Comissão Científica do curso
• Saber falar em público com elegância e rigor
• Ter conhecimentos profundos de, pelo menos, 2 línguas
estrangeiras
• Ter uma boa cultura geral e interessar-se pela actualidade
• Aprovação no exame de admissão
• Ter disponibilidade total para frequentar um curso a tempo
inteiro em regime diurno
Condição Preferencial:
• Domínio de uma das línguas mais procuradas no sector
(línguas dos novos estados-membros da UE, alemão,
neerlandês, grego ou línguas escandinavas)
1ª fase de Candidaturas: 25 de Maio a 15 de Julho de 2005
Elementos da Candidatura: Curriculum Vitae (incluindo
informações sobre a aprendizagem de línguas); certidão de
licenciatura com indicação das disciplinas curriculares e
respectivas classificações; declaração de, no máximo, 500
palavras, explicitando a motivação e os objectivos da
candidatura.
Local de Recepção: Secretaria da FLUL, Alameda da
Universidade, 1600-214 Lisboa.
Exames de Admissão: entre 6 e 9 de Setembro de 2005
(duração: um dia inteiro)
Conteúdo dos Exames:
• Testes de transposição oral de uma mensagem nas línguas de
trabalho para a língua materna;
• Teste de apresentação oral na língua materna;
• Prova escrita de cultura geral e europeia
Início da Formação: Outubro de 2005
Fim da Formação: Junho de 2006
Duração da Formação: 2 semestres
N° de Horas por Semana: 28 horas
Cadeiras Leccionadas: Teoria e Deontologia da Interpretação;
Introdução às Questões Comunitárias; Técnicas de
Interpretação Consecutiva e Simultânea; Opção condicionada.
Método de Avaliação: Exame Final Obrigatório (80%);
Avaliação Contínua (20%).
Propinas: 3900 Euros
Bolsas de Estudo: ver site da Comissão Europeia (
http://europa.eu.int/comm/scic/interpreter/sbursaries_en.htm
)
Prazo até 15 de Julho de 2005
Contacto na Faculdade:
gmullender@fl.ul.pt
Apresentação do Curso: 7 de Junho de 2005, 18 horas, na Sala
de Mestrados, 5.2
Nota: O curso aguarda a sua admissão ao consórcio, European
Master’s in Conference Interpreting (EMCI) como membro
associado, no ano lectivo 2005-06.